Cover of Jan Van Huysums Blomsterstykke

Jan Van Huysums Blomsterstykke

Auhtor: Henrik Wergeland

Language: norwegian
Published: 1840

Genres:

non fiction,  biography
Downloads: 443
eBook size: 315Kb

Review by Dr. Bojan Tunguz, April 2008


Rating: (***)
Copyright: Public Domain in the U.S.
Please check the copyright status in your country.

Summary of the Book 'Jan Van Huysums Blomsterstykke':

Henrik Arnold Thaulow Wergeland (17 June 1808 ? 12 July 1845) was a Norwegian writer most celebrated for his poetry but also a prolific playwright polemicist historian and linguist. He is often described as a leading pioneer in the development of a distinctly Norwegian literary heritage and of modern Norwegian culture. Though Wergeland lived to 37 years old his range of pursuits covered literature theology history contemporary politics social issues and science. His views were controversial in his time and his literary style was variously denounced as subversive.

Excerpts from the Book 'Jan Van Huysums Blomsterstykke':


... Farver og i naturlig Friskhed, som om Duggen just havde udgydet sine Perler over dem. Han anbragte ogsaa paa sine Blomsterstykker Insekter, Sommerfugle, ...
... Vellugt.. Galerie du Muse Napolon. -Naaede i Blomster- og Frugtmaleriet en Fuldendelse, som overtraf Alt hvad man hidtil havde seet i dette Slags. ...
... Blomster ere samlede i et, med ophjet Arbeide ziret, Kar og opstillede i en Nische. Blomsterdronningen pranger ved den blonde ...
... Bladet glindste. Glindste. Ja er den ei svunden, som et fuldfdt Ord fra Munden, man ei kan tilbagekalde i sit Hjertes tause Grund. Thi den syntes jo at ...
... Uskyld har saa fiint et Blaat, en saa skjr en Blegnens Kulde, ei som Hyacinthen faae't mhed ei saa rig en Yden, som Syringen der, den fulde: hver en ...
... de stille, blot den engang, engang vilde Rosenlben lukke op. O, hvis Knoppen vilde mle, hvis en Aand den vil besjele, o hvor jeg den bede vil (og med ...
... stak han Faklen til, jublende mellem sine Kamerader en la honra de nuestra Sennora. men denne Landsby, denne var for yndig, Hytterne for te, Kirken ...
... Narcissa, med den fine Stribe af Rdt paa de ddblege Kinder, Hun, hvis Elsker var falden i Leydenernes heltemodige Udfald saa Hyacinth, den smukke, ...
... som skulde have ladet Alonzo de Tobar overgaae Esteban Murillos. Men varer en guddommelig Aabenbarelse lnger. Jeg vil ile tilbage til Spanien, og i et ...
... passer saa nje at vande og bedkke sine Planter, som sysler saa vever i sit Bed, skulde vre afsindig.-Hans Haar var vel hvidere, men glat og skinnende ...
... Foraarslvet Ingen fattes ikke Een. Gud i disse Blomstre givet atter har jer Alle Livet. Gud har eders Sjeles Blod gydt i disse Planters Rod, saa jeg ...
... jeg ikke meer forstod hvorfor hun er uden Blod, paa hiint skarpe Purpurskjr, paa hiint sikkre Flammebilled, af den Fstensring, som brdes kun af Dden, ...
... over hele vide Jorden, hyllende dens Bjerge ind i en skabningssvanger Sky, i sit lunkne Mulms Neddignen svangrende den med Velsignen, til en frydfuld, ...
... bande, kjendende jer altfor vel: Blomsterne ej skulle vre eder blot i Fantasi'n, eder, mine Brn og Viv, men forvist de Eder ere, Eder ja til Sjel og ...
... blev styret kun ved Ddens Mellemkomst. Disse farelse Luer, denne Flamme, som ei hviner, disse Rdsler uden Skrk, denne Blomsterdmons Trk jeg ...
... til sin Gud at ligne, kjrlig-o som du er kjrligst. Da jeg beder-Tys.. En hj, statelig Mand, med en Guldkjde med Oraniens Portrt paa den prgtige ...
... og en Draabe paa mit Vaaben. Men nu er jo alt forsvundet Smerten vel, men ej min Angst midti Glden for min Fangst, er jo lykkelig forvimdet. Rdsel. ...
... til Tilvrelsen, forberedede hans mrke, imodtagelige Gemyt for den Skjebne, der virkelig rammede Mesteren: Vanvid-som det hedte, over sit Barns Slethed. Der ...
... om ikke Pressen reddede det ved at gjre det almindeligt som Brostenene. Ogsaa dette Digt vil desuagtet de fr Jan van Huysums Blomsterstykke gjennemlever ...
... but every person dear to him who breathes no more...except one: his former best friend who did him an unspecified wrong. He eventually speaks to a ...